Домой Интересное Локализация и перевод: главные отличия

Локализация и перевод: главные отличия

420
0

Многие считают, что понятия локализации и перевода идентичны. Однако это далеко не так.

Такие ошибки дорого обходятся компаниям, старающимся закрепится на международном рынке. Если не понимать различий, можно потратить сколь угодно денег и времени, но не добиться нужного результата. Чтобы узнать о локализации подробнее читайте тут https://kenaztranslations.com/ru/lokalizatsiya/

 

Главные отличия перевода и локализации

 

Чтобы не допускать ошибок, нужно уяснить, когда нужен обычный перевод, а когда требуется локализация. Ведь данные мало связаны друг с другом.

Прежде всего, локализация является переводом, который в принципе настроен на менталитет той страны, для которой предназначен.  Локализация передает основной смысл документов, а не дословно цитирует его положения как перевод.

 

Но все же локализация это тоже перевод, однако, более глубокий и сложный. Но он не заменяет технический перевод.

То есть локализация включает перевод, а перевод не включает локализацию. Главной целью перевода точная передача информации, которая нужна для работы  в сферах узкой специализации. Это может быть медицина или точное приборостроение. Там много специальной терминологии, смысл которой требуется при переводе передать с максимальной точностью.

 

В то время как локализация должна лишь адаптировать текст, используя  особенности национального и культурного характера определенной страны.

Перевод и локализация могут осуществляться на множество языков мира, во всяком случае, на основные из них, используемые большим числом населения страны.

Локализация учитывает потребительские свойства простых людей, удовлетворяет их  целевые потребности и они становятся клиентами фирмы или потребителями продукции.

 

Грамотно отлаженный процесс глобализации значительно повышает эффективность бизнес-проекта. В результате продажи растут. В последнее время компании все чаще стали использовать для поиска новых потребителей онлайн-сервисы и глобализация позволяет сделать эту часть бизнеса боле успешной, чем продажи в реальных магазинах или точках сбыта. Таковы новые реалии, в которых локализация служит удобным инструментом.